Faigo propiu na páxina personal el trabayu de la paxina llaboral, agora que yá ta agotáu’l cursu.
Queda’l primer númberu de la revista “Pel Camín de la Llingua Asturiana” y la esperanza de que’l que venga siga col númberu dos, revisáu y meyoráu (entiéndase too ello en sentíu simbólicu, anque la revista esista, efectivamente, anque seya en formatu electrónicu).
Clase de Primeru de Primaria. Nel marcu del Añu mundial de la Diversidá Biolóxica introduzco na clase’l términu “Biodiversidá”. - ¿Qué querrá dicir esa palabra tan rara? ¿daguien s’atreve? - Toos s’atreven. Escueyo al más entudiasmáu. Sentencia:
Clase de Primeru de Primaria. Siguimos cola ellaboración del llibrín “Lo que nos cuenten los güelos”. Una de les neñes recítanos el traballingües que-y cuntó so güela y nel qu’apaez la palabra “catar”. Diríxome a los dos neños que sé que tienen ganadería en casa. El primeru d’ellos (vamos llamalu A) dizme que nun sabe, que si significa “atar”. Quedo estrañadísima. El segundu (llamarémoslu B) describe perfectamente’l significáu de “catar” - saca-yos leche a les vaques - afirma seguru.
Yá que tamos vemos un poco más vocabulariu. Investigo si conocen la palabra pa designar la “banqueta” qu’usamos pa catar - ta… tayue….- Y por fin - ¡tayuelu! - contesta B.
Dibúxolu nel enceráu y enantes de qu’acabe de pintar la tercera de les pates grita A - ¡Ah! ¡lo de mucir las vacas!.
Nel segundu añu de Maxisteriu ún de los meyores maestros que tuve na Escuela tuvo l’aciertu de ponenos una proyección de diapositives nes que se mostraben (pa mí per primer vez) les famoses semeyes de la xente viendo cine dientro’l contestu de les Misiones Pedagóxiques.
La imaxen de les persones a les que-yos averaron tantes coses nun necesita esplicación, porque se describe y emociona en sí mesma.
Esti sábadu 13 de febreru emitiráse na RTPA y dientro del programa “Nomes d’Asturies” (14.00 hores) un programa dedicáu a la Escuela Republicana. Yá cola grabadora en mano, valga d’anticipu esti guapu documental qu’avera, de mou específicu, a les Misiones Pedagóxiques:
Clase d’Educación Infantil de 3 años. Sobre la mesa una fueya con una pita por colorear. Ún de los neños piensa en voz alta - yo voi pintala roxa - al tiempu’l compañeru que se sienta enfrente d’él contesta sorprendíu - ¿Cómo? ¿rosa?-. El primeru queda en silenciu, como pensando pa sí “¿Cómo voi pintar una pita rosa? ésti pa tener 3 años nun ye mui espabiláu…”.
Vista la presión popular pa que recueya les histories que protagonicen los mios neños d’asturianu, y porque ye verdá que la mio memoria ye débil y el mio despiste grande, estreno güei, como pudiere ser cualesquier otru día, esta estaya del blogue: Neñures (recordando esi númberu dolce de la colección Escolín).
Clase de terceru de Primaria. Neña escribe carta a los reis magos n’asturianu. Coméntame - ¿Puedo decirles donde tienen que llevar los regalos? - Escribe: Casa abuela ……. . - ¿Cómo llames a la persona que vive nesa casa? - mírame como si-y preguntara una obviedá - Güelita.
Güelita. Claro. Agora namás hai de pasalo a papel.
Tardé unes cuantes selmanes en decidime a xubir la entrevista que me fizo Mar, la resposable de la Biblioteca Virtual Maria Josefa Canellada a ésti, el mio espaciu na Rede (hasta que la ministra de Cultura se dicida a dicinos lo contrario).
Tardé porque me cuesta enforma eso de dar la cara (sacante cuando ye pola oficilidá), pero finalmente, ehí va, y que seya lo que seya…
“Del franquismu nunca un res nos dixo. Eso sí, pa entrar y salir de clase teníanos cantando’l Cara al Sol, Montañas Nevadas y tola retafila d’himnos patrióticos y fascistes (hasta l’himnu la lexón) cuando yá naide na contorna lo facía: a palos-y deprendieren una llección que nun podía escaecer”
del cuentu “Blue Valley”. Xente tan cerca
Antón García
N’Aragón tamién van facer un homenaxe a les persones que-y dieron sentíu al oficiu de maestru.
Ayer pela mañana punxi otra vuelta la mio firma nun contratu que, baxo’l testu “Lengua Asturiana”, ponía dalgo asina como “cubrir vacante de manera provisional hasta que se cubra la mesma de manera definitiva”
Entiendo entós que la mio consideranza ye de provisional - poro - d’una plaza definitiva - poro - plaza qu’hai de cubrir con un funcionariu de carrera - poro - que se someta a les pruebes selectives - poro - que tenga los mesmos drechos y obligaciones que’l restu - poro - ¿Por qué esti añu nun se convocaron places de profesoráu de “Lengua Asturiana” nos procesos selectivos?
Faigámoslo al revés. Nun se convocaron places de profesoráu de “Lengua Asturiana” - poro - nun tenemos nin los mesmos drechos nin les mesmes obligaciones que’l restu - poro - pa ser docente d’asturianu nun fai falta sometese a procesu selectivu dalu - poro - como talos nunca vamos poder optar a una plaza de funcionariu de carrera - poro - sigo y siguiré como provisional anque tea más que dispuesta a sometese a tal procesu.
En fin. Pa nun alloriar queriendo facer lóxico lo ilóxico, voi respirar unes cuantes veces y relaxame con una de les meyores escenes (pa mi) de la historia del cine. Con situaciones como éstes ye verdaderamente imprescindible que te faigan ríir.
El mesmu dia qu’entamaben les clases, fai agora cásique diez meses, recibí un mensaxe d’aliendu pa los mios nervios de maestra primeriza cola afirmación de que “pa ellos, tamién ye’l primer día…”.
Dende agora p’acá un añu d’alderiques, de papelos, d’obres de teatru, de llibros de testu, murales, cantares… un añu pa confirmar el sentimientu vocacional de los diecisiete años, cuando ente toles opciones escoyí con convencimientu ser maestra. Maestra d’asturianu. Esa segunda parte qu’esti añu tráxome tremendes alegríes, como l’atopame ente l’alumnáu con verdaderos falantes motivaos pola posibilidá de “ser buenos en dalgo”. Alegríes tamién ente los compañeros y compañeres con más esperiencia, que me dieron bonos y útiles conseyos, en definitiva ente’l llabor d’alfabetizar a la reciella nuna llingua que yá usen a diariu. L’añu que vien, naide sabe. Pue pasar que nun vuelvan a llamame, que la llista desapaeza, que sigan ensin reconocer los nuestros derechos, o, nun planu más caseru, que la guapa clase que veis na semeya pase a llamase “de servicios múltiples” o dalgo peor…
Entretantu quédome col neñu de tres años que discutía col compañeru de pupitre la diferencia de pintar una pita “roxa” y “rosa”, ¡onde vería él una pita rosa!, al tiempu que me dicía al escuchu qu’él a los reis diba a pidi-yos “vaques” y vaques “roxes, pasiegues y pintes” pa más señes. Quédome con ello na confianza de que cuando llegue a primaria pueda sentise arguyosu de lo bonu que ye na clase de “llingua”.